К 105-летию со дня рождения Ю.А. Шестаковой

А.Пришвин, Ю.Шестакова, С.кузьменко, 1942 КП 10150 (14)
Ю.А. Шестакова (1914-2002)

Ю.А. Шестакова (1914-2002) родилась в д. Черновка Свободненского района Амурской области и в 1935 г., после окончания литературного факультета индустриально-педагогического института в Иркутске, приехала в Хабаровск. В нашем городе Ю.А. Шестакова состоялась, как писатель, переводчик, журналист.

Юлия Алексеевна работала в газете «Пограничный водник», затем в Дальневосточном правлении Союза советских писателей, в редакции литературно-художественного журнала «На рубеже». Дальневосточным литераторам вменялось в обязанность давать консультации начинающим рабочим поэтам, многие стихи которых были безнадёжно подражательными. Ю.А. Шестакова, разбирая стихи молодых поэтов, писала десятки подробных рецензий. Спустя два десятилетия Ю.А. Шестакова получила второе высшее образование, окончив Высшие литературные курсы (1956-1958), и в 1938 г. перешла в редакцию краевой газеты «Тихоокеанская звезда», где работала более десяти лет. В 1943 г. по заданию газеты она впервые побывала в национальном селе удэгейцев Гвасюги и услышала песни на стихи Д.Б. Кимонко. Благодаря совместной работе с автором, в 1950 г., после смерти автора, вышла повесть Д.Б. Кимонко «Там, где бежит Сукпай», которая впоследствии была переведена на многие языки мира.

Ю.А. Шестакова была участницей важных для истории края и страны событий. Она была членом выездной редакции газеты «Тихоокеанская звезда» на строительстве оборонных сооружений: стройки № 4 и металлургического комбината «Амурсталь», единственной женщиной-журналистом в освободительном походе Красной армии в северную часть Китая. Как специальный корреспондент газеты Ю.А. Шестакова в 1946 г. вошла в состав комплексной экспедиции Приамурского филиала ГО АН в Центральную часть Сихотэ-Алиня. Очерки Ю.А. Шестаковой печатались в газете «ТОЗ». В письме В.Н. Ажаеву Георгий Марков отметил: «Понравились мне очерки Юлии Алексеевны Шестаковой. Хорошей наблюдательностью и свежестью веет от них». Позже путевые записи Шестаковой стали основой литературно-художественного произведения «Новый перевал» (1951).

С 1967 по 1973 гг. Юлия Алексеевна работала в редакции журнала «Дальний Восток» зав. отделом художественной прозы. Много времени она отдавала переводам с болгарского, белорусского, украинского, а также с языков коренных народов Дальнего Востока. Ю.А. Шестакова бережно относилась к подстрочнику, передавая дух поэзии, опираясь на ассоциативные связи русского человека. По инициативе Шестаковой был создан первый в стране Совет по художественным переводам с языков народов Севера при Хабаровской писательской организации.

Ю.А. Шестакова - автор книг «Вместе с друзьями» (1950), «Золотые ворота» (1954), «Серебряный ключ» (1958), «Лесные ветры» (1962), «Огни далёких костров» (1975), «Люди-звёзды» (1981), «Обретение друзей» (1996) и др. Её проза и поэзия лаконичны, сдержанны, полны любви и уважения к нашему краю, его истории и культуре.

 Оцените работу сайта
Оцените работу сайта